Выставка книг издательств Aleksandra и KPD. 1991-2023. Журнал Таллинн. Книги на русском языке в Эстонии
Мероприятия в рамках выставки «Книги на русском языке в Эстонии. Издательства Aleksandra и KPD. 1991-2023»
С 14 июня в Таллиннском русском музее открыта выставка книг издательств Aleksandra и KPD.
На выставке представлены книги издательств KPD и Aleksandra, изданные в период с 1991 по 2023 год, благодаря которым читатели в Эстонии и за рубежом знакомились с новыми авторами, произведениями на русском и переведенными с эстонского языка. Посетителям будет представлен литературно-художественный журнал Таллинн, который 45 лет широко освещает культурную жизнь Эстонии.
В программе — встречи с писателями, переводчиками, иллюстраторами, презентации книг. Организаторы мероприятий — главный редактор журнала Таллинн, издатель Нэлли Абашина-Мельц и директор издательства KPD Валентина Кашина.
Выставка продлится с 14.06 по 26.11.2023.
Издательство Aleksandra основано в 1990 году в Таллинне (Эстония) сотрудниками бывшей русской редакции издательства «Ээсти Раамат» (Eesti Raamat).
Издательству удалось сохранить культуру изданий, поддержать переводчиков и специалистов-редакторов, восстановить прерванные контакты с читательской аудиторией и обрести новых издателей и коллег. За три десятка лет издательство Aleksandra выпустило почти 200 книг – оригинальные и переводные сборники стихов и прозы, мемуарные воспоминания и исторические исследования, повествования об известных деятелях культуры – музыкантах, художниках, актерах, а также солидные библиографические труды.
Aleksandra работает с авторами самых разных литературных течений и вкусов, поддерживает контакты с теми, кто когда-то жил в Эстонии, был связан с нею своей личной и творческой судьбой.
С 1994 года издательство Aleksandra способствует выходу в свет старейшего журнала на русском языке ТАЛЛИНН/Tallinn (издается с 1978 года).
К открытию выставки подготовлен полный КАТАЛОГ наших изданий, выпущенных за 1990-2023 годы.
Издательство КПД основано в 1998 году в Таллинне (Эстония). Выпускает библиотеку эстонских классиков на русском языке, современную эстонскую литературу в переводах, представляет русскую научную книгу в Эстонии, произведения эстонских детских писателей на русском языке, словари, энциклопедии,познавательную литературу и др. Общее число наименований книг — 163, общий тираж выпущенных книг по состоянию на 01.01.2023 – 167400 экземпляра.
Специализируется на серийных изданиях:
«Kodumaa – Родной дом» (библиотека эстонской литературы);
«Компендиум» (русская научная книга в Эстонии);
«Мастер» (современная литература в переводах);
«Лауреаты литературных премий Эстонии»;
«Урок» (учебно-познавательная книга);
«Эстонские писатели детям» (детская книга с параллельными текстами на эстонском и русском языках);
«Моя эстонская книжка»;
«Романтическая культурология Эстонии»;
«Эксклюзив»;
«Средневековые истории»;
«В легендах, сказаниях, веселых заданиях».
Среди авторов – писатели из Эстонии, России, США, Финляндии, Швеции, Армении и др.
Программа мероприятий
1 июня в 10:30
Эдгар Вальтер, великий и смешной. Интерактивная «Игра в поков» с учащимися 3-х классов Lasnamäe Vene Gümnaasium.
4 июня в 13.00
«Если в гости ко мне придет слон…». Встреча автора книги Катерины Разиной с детьми.
14 июня в 17.00
Как сохранить домашний архив? О книгах расскажет издатель Нэлли Абашина-Мельц. Советы технического редактора Нелли Котовой. Своим опытом, как и о чем писать, поделится Галина Хараман. Выставка рисунков Ренальдо Веэбера и фотоиллюстраций на тему «Кто и как жил на земле Эстонии». Подробнее здесь
********************************
30 сентября в 15.00, суббота
Читаем вместе: книги для детей и родителей. Книги К. Касс, А. Первик, П. Рауд, К. Хинрикус, А. Кивиряхка, И. Томуска, журнал «Тяхеке». Участвуют юные читатели и чтецы.
Приглашаем всех на интересное мероприятие «ЧИТАЕМ ВМЕСТЕ: Дети и родители». Состоится творческая встреча с переводчицей Майей Мельц, которая расскажет о радостях и хитростях своей работы, представит детские книги, которые переводила она и другие. Познакомимся с книгами: Айно Первик. ПАУЛА, Пирет Рауд. ЭРНЕСТО и его кролики, Ильмар Томуск. ПРИВЕТ, ВОЛЛИ! Маарья Кангро. ФРУКТОВЫЙ ДРАКОН и многими другими Дети могут принять участие в мероприятии, прочитав любимый отрывок, а также порисовать и угоститься конфетами!
Поэтический вечер — встреча с авторами и презентация нового сборника.
В программе:
— Стихи и поэтические переводы на страницах журнала ТАЛЛИНН/Tallinn. Свои стихи представят Николай Караев, Даяна Загорская и Никита Афанасьев.
— Презентация нового сборника Яна Каплинского на русском языке «Под тенью янтарной сосны»
— Наши юбиляры: стихи читает поэт и переводчик Марина Тервонен
Детективы Старого Таллинна: «Картины черноголовых», «Письма, написанные кровью», «Медиум Девичьей башни», «Мумия церкви Нигулисте и магические знаки». Цикл книг Реэли Рейнаус для детей 8-13 лет. Встреча с иллюстратором Романом Кашиным. Рисуем тайные и загадочные уголки города Таллинна.
Город, который построил Дмитрий Брунс. 10 книг главного архитектора, видеопрезентация.
4 ноября в 15.00, суббота
Искусство на страницах ЖУРНАЛА ТАЛЛИНН (книги Э. Кекелидзе, Б. Туха, Г. Балашовой, А. Юкш-Меос, М. Пальма, Л. Нормета, К. Райг, С. Гаврикова)
История и мифы всегда с нами. Книги Ю. Куускемаа, В. Лесмента, А. Кивиряхка, С.Г. Исакова, Л. Мери, Э. Хион, И. Коробова.
Выставка постеров Р. Игитханяна «Город в книге, книга в городе».
25 ноября в 15.00, суббота
Встреча с издательницами Нэлли Мельц и Валентиной Кашиной.
ЗАКРЫТИЕ ВЫСТАВКИ
3 декабря с 11.00 до 16.00
1-я Рождественская книжная ярмарка в Таллиннском русском музее
Встреча с издателями и авторами, презентация книг, чтения:
Aleksandra kirjastus, Tallinn
KPD kirjastus, Tallinn
Журнал ТАЛЛИНН
Dialoog kirjastus, Tartu
«Авторская книга» — Юля Лобышева и Константин Берман